Skip to content
FaithAmp

Zephaniah 1

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Zephaniah 1
Verse 1
WEB

Yahweh’s word which came to Zephaniah, the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah.

KJV

The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.

Verse 2
WEB

I will utterly sweep away everything from the surface of the earth, says Yahweh.

KJV

I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.

Verse 3
WEB

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.

KJV

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.

Verse 4
WEB

I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place—the name of the idolatrous and pagan priests,

KJV

I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

Verse 5
WEB

those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by Yahweh and also swear by Malcam,

KJV

And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;

Verse 6
WEB

those who have turned back from following Yahweh, and those who haven’t sought Yahweh nor inquired after him.

KJV

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Verse 7
WEB

Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.

KJV

Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.

Verse 8
WEB

It will happen in the day of Yahweh’s sacrifice that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

KJV

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Verse 9
WEB

In that day, I will punish all those who leap over the threshold, who fill their master’s house with violence and deceit.

KJV

In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit.

Verse 10
WEB

In that day, says Yahweh, there will be the noise of a cry from the fish gate, a wailing from the second quarter, and a great crashing from the hills.

KJV

And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.

Verse 11
WEB

Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were loaded with silver are cut off.

KJV

Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

Verse 12
WEB

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, “Yahweh will not do good, neither will he do evil.”

KJV

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Verse 13
WEB

Their wealth will become a plunder, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won’t inhabit them. They will plant vineyards, but won’t drink their wine.

KJV

Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation: they shall also build houses, but not inhabit them ; and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.

Verse 14
WEB

The great day of Yahweh is near. It is near and hurries greatly, the voice of the day of Yahweh. The mighty man cries there bitterly.

KJV

The great day of the LORD is near, it is near, and hasteth greatly, even the voice of the day of the LORD: the mighty man shall cry there bitterly.

Verse 15
WEB

That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,

KJV

That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,

Verse 16
WEB

a day of the trumpet and alarm against the fortified cities and against the high battlements.

KJV

A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers.

Verse 17
WEB

I will bring such distress on men that they will walk like blind men because they have sinned against Yahweh. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.

KJV

And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the LORD: and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as the dung.

Verse 18
WEB

Neither their silver nor their gold will be able to deliver them in the day of Yahweh’s wrath, but the whole land will be devoured by the fire of his jealousy; for he will make an end, yes, a terrible end, of all those who dwell in the land.

KJV

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD'S wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.