Skip to content
FaithAmp

Romans 2

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Romans 2
Verse 1
WEB

Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things.

KJV

Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

Verse 2
WEB

We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things.

KJV

But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.

Verse 3
WEB

Do you think this, O man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of God?

KJV

And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?

Verse 4
WEB

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

KJV

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Verse 5
WEB

But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God,

KJV

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Verse 6
WEB

who “will pay back to everyone according to their works:”

KJV

Who will render to every man according to his deeds:

Verse 7
WEB

to those who by perseverance in well-doing seek for glory, honor, and incorruptibility, eternal life;

KJV

To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

Verse 8
WEB

but to those who are self-seeking and don’t obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath, indignation,

KJV

But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Verse 9
WEB

oppression, and anguish on every soul of man who does evil, to the Jew first, and also to the Greek.

KJV

Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Verse 10
WEB

But glory, honor, and peace go to every man who does good, to the Jew first, and also to the Greek.

KJV

But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:

Verse 11
WEB

For there is no partiality with God.

KJV

For there is no respect of persons with God.

Verse 12
WEB

For as many as have sinned without the law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.

KJV

For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

Verse 13
WEB

For it isn’t the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

KJV

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Verse 14
WEB

(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,

KJV

For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

Verse 15
WEB

in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts among themselves accusing or else excusing them)

KJV

Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)

Verse 16
WEB

in the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ.

KJV

In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Verse 17
WEB

Indeed you bear the name of a Jew, rest on the law, glory in God,

KJV

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Verse 18
WEB

know his will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,

KJV

And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;

Verse 19
WEB

and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

KJV

And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,

Verse 20
WEB

a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth.

KJV

An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.

Verse 21
WEB

You therefore who teach another, don’t you teach yourself? You who preach that a man shouldn’t steal, do you steal?

KJV

Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?

Verse 22
WEB

You who say a man shouldn’t commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

KJV

Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

Verse 23
WEB

You who glory in the law, do you dishonor God by disobeying the law?

KJV

Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?

Verse 24
WEB

For “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” just as it is written.

KJV

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Verse 25
WEB

For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

KJV

For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.

Verse 26
WEB

If therefore the uncircumcised keep the ordinances of the law, won’t his uncircumcision be accounted as circumcision?

KJV

Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?

Verse 27
WEB

Won’t those who are physically uncircumcised, but fulfill the law, judge you, who with the letter and circumcision are a transgressor of the law?

KJV

And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?

Verse 28
WEB

For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;

KJV

For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:

Verse 29
WEB

but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit, not in the letter; whose praise is not from men, but from God.

KJV

But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.