Skip to content
FaithAmp

Psalms 90

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Psalms 90
Verse 1
WEB

A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.

KJV

A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Verse 2
WEB

Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.

KJV

Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.

Verse 3
WEB

You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”

KJV

Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Verse 4
WEB

For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.

KJV

For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.

Verse 5
WEB

You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.

KJV

Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

Verse 6
WEB

In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.

KJV

In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Verse 7
WEB

For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.

KJV

For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

Verse 8
WEB

You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

KJV

Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

Verse 9
WEB

For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.

KJV

For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told .

Verse 10
WEB

The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.

KJV

The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.

Verse 11
WEB

Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?

KJV

Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.

Verse 12
WEB

So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom.

KJV

So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.

Verse 13
WEB

Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!

KJV

Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Verse 14
WEB

Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

KJV

O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

Verse 15
WEB

Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

KJV

Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Verse 16
WEB

Let your work appear to your servants, your glory to their children.

KJV

Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.

Verse 17
WEB

Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands.

KJV

And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.