Skip to content
FaithAmp

Psalms 88

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Psalms 88
Verse 1
WEB

A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of “The Suffering of Affliction.” A contemplation by Heman, the Ezrahite. Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.

KJV

A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:

Verse 2
WEB

Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.

KJV

Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;

Verse 3
WEB

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

KJV

For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Verse 4
WEB

I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,

KJV

I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:

Verse 5
WEB

set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.

KJV

Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

Verse 6
WEB

You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.

KJV

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Verse 7
WEB

Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

KJV

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Verse 8
WEB

You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can’t escape.

KJV

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Verse 9
WEB

My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.

KJV

Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

Verse 10
WEB

Do you show wonders to the dead? Do the departed spirits rise up and praise you? Selah.

KJV

Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

Verse 11
WEB

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

KJV

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

Verse 12
WEB

Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?

KJV

Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?

Verse 13
WEB

But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.

KJV

But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Verse 14
WEB

Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

KJV

LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Verse 15
WEB

I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

KJV

I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

Verse 16
WEB

Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.

KJV

Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

Verse 17
WEB

They came around me like water all day long. They completely engulfed me.

KJV

They came round about me daily like water; they compassed me about together.

Verse 18
WEB

You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness.

KJV

Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.