Skip to content
FaithAmp

Psalms 55

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Psalms 55
Verse 1
WEB

For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David. Listen to my prayer, God. Don’t hide yourself from my supplication.

KJV

To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

Verse 2
WEB

Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan

KJV

Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

Verse 3
WEB

because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.

KJV

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Verse 4
WEB

My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

KJV

My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

Verse 5
WEB

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

KJV

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Verse 6
WEB

I said, “Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.

KJV

And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.

Verse 7
WEB

Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.” Selah.

KJV

Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.

Verse 8
WEB

“I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.”

KJV

I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

Verse 9
WEB

Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.

KJV

Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.

Verse 10
WEB

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

KJV

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Verse 11
WEB

Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets.

KJV

Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

Verse 12
WEB

For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.

KJV

For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it : neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

Verse 13
WEB

But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.

KJV

But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

Verse 14
WEB

We took sweet fellowship together. We walked in God’s house with company.

KJV

We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.

Verse 15
WEB

Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.

KJV

Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.

Verse 16
WEB

As for me, I will call on God. Yahweh will save me.

KJV

As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.

Verse 17
WEB

Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.

KJV

Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.

Verse 18
WEB

He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.

KJV

He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.

Verse 19
WEB

God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah. They never change and don’t fear God.

KJV

God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.

Verse 20
WEB

He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.

KJV

He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.

Verse 21
WEB

His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.

KJV

The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Verse 22
WEB

Cast your burden on Yahweh and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

KJV

Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.

Verse 23
WEB

But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you.

KJV

But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.