Skip to content
FaithAmp

Psalms 18

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Psalms 18
Verse 1
WEB

For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said, I love you, Yahweh, my strength.

KJV

To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.

Verse 2
WEB

Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

KJV

The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.

Verse 3
WEB

I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.

KJV

I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

Verse 4
WEB

The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.

KJV

The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.

Verse 5
WEB

The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.

KJV

The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.

Verse 6
WEB

In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.

KJV

In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

Verse 7
WEB

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

KJV

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Verse 8
WEB

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

KJV

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Verse 9
WEB

He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

KJV

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

Verse 10
WEB

He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.

KJV

And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.

Verse 11
WEB

He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

KJV

He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.

Verse 12
WEB

At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.

KJV

At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.

Verse 13
WEB

Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice: hailstones and coals of fire.

KJV

The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.

Verse 14
WEB

He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts.

KJV

Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.

Verse 15
WEB

Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.

KJV

Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

Verse 16
WEB

He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

KJV

He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

Verse 17
WEB

He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.

KJV

He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.

Verse 18
WEB

They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

KJV

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Verse 19
WEB

He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.

KJV

He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

Verse 20
WEB

Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.

KJV

The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Verse 21
WEB

For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.

KJV

For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.

Verse 22
WEB

For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.

KJV

For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.

Verse 23
WEB

I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.

KJV

I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.

Verse 24
WEB

Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.

KJV

Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.

Verse 25
WEB

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

KJV

With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

Verse 26
WEB

With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.

KJV

With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.

Verse 27
WEB

For you will save the afflicted people, but the arrogant eyes you will bring down.

KJV

For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.

Verse 28
WEB

For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.

KJV

For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.

Verse 29
WEB

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

KJV

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Verse 30
WEB

As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.

KJV

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.

Verse 31
WEB

For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,

KJV

For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?

Verse 32
WEB

the God who arms me with strength, and makes my way perfect?

KJV

It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Verse 33
WEB

He makes my feet like deer’s feet, and sets me on my high places.

KJV

He maketh my feet like hinds' feet , and setteth me upon my high places.

Verse 34
WEB

He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.

KJV

He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.

Verse 35
WEB

You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.

KJV

Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.

Verse 36
WEB

You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.

KJV

Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.

Verse 37
WEB

I will pursue my enemies, and overtake them. I won’t turn away until they are consumed.

KJV

I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

Verse 38
WEB

I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

KJV

I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

Verse 39
WEB

For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

KJV

For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

Verse 40
WEB

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

KJV

Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.

Verse 41
WEB

They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.

KJV

They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.

Verse 42
WEB

Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.

KJV

Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

Verse 43
WEB

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

KJV

Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

Verse 44
WEB

As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

KJV

As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.

Verse 45
WEB

The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their strongholds.

KJV

The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.

Verse 46
WEB

Yahweh lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,

KJV

The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.

Verse 47
WEB

even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.

KJV

It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

Verse 48
WEB

He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.

KJV

He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.

Verse 49
WEB

Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.

KJV

Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.

Verse 50
WEB

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his offspring, forever more.

KJV

Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.