Skip to content
FaithAmp

Proverbs 5

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Proverbs 5
Verse 1
WEB

My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding,

KJV

My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:

Verse 2
WEB

that you may maintain discretion, that your lips may preserve knowledge.

KJV

That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge.

Verse 3
WEB

For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,

KJV

For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Verse 4
WEB

but in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword.

KJV

But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.

Verse 5
WEB

Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol.

KJV

Her feet go down to death; her steps take hold on hell.

Verse 6
WEB

She gives no thought to the way of life. Her ways are crooked, and she doesn’t know it.

KJV

Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them .

Verse 7
WEB

Now therefore, my sons, listen to me. Don’t depart from the words of my mouth.

KJV

Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.

Verse 8
WEB

Remove your way far from her. Don’t come near the door of her house,

KJV

Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:

Verse 9
WEB

lest you give your honor to others, and your years to the cruel one;

KJV

Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:

Verse 10
WEB

lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man’s house.

KJV

Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;

Verse 11
WEB

You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,

KJV

And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,

Verse 12
WEB

and say, “How I have hated instruction, and my heart despised reproof.

KJV

And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;

Verse 13
WEB

I haven’t obeyed the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me!

KJV

And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!

Verse 14
WEB

I have come to the brink of utter ruin, among the gathered assembly.”

KJV

I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Verse 15
WEB

Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.

KJV

Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

Verse 16
WEB

Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?

KJV

Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.

Verse 17
WEB

Let them be for yourself alone, not for strangers with you.

KJV

Let them be only thine own, and not strangers' with thee.

Verse 18
WEB

Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.

KJV

Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

Verse 19
WEB

A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

KJV

Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

Verse 20
WEB

For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?

KJV

And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?

Verse 21
WEB

For the ways of man are before Yahweh’s eyes. He examines all his paths.

KJV

For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.

Verse 22
WEB

The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.

KJV

His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

Verse 23
WEB

He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.

KJV

He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.