Skip to content
FaithAmp

Proverbs 15

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Proverbs 15
Verse 1
WEB

A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

KJV

A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

Verse 2
WEB

The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly.

KJV

The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

Verse 3
WEB

Yahweh’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.

KJV

The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.

Verse 4
WEB

A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.

KJV

A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.

Verse 5
WEB

A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence.

KJV

A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.

Verse 6
WEB

In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.

KJV

In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.

Verse 7
WEB

The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.

KJV

The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.

Verse 8
WEB

The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.

KJV

The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.

Verse 9
WEB

The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.

KJV

The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.

Verse 10
WEB

There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die.

KJV

Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

Verse 11
WEB

Sheol and Abaddon are before Yahweh— how much more then the hearts of the children of men!

KJV

Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

Verse 12
WEB

A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise.

KJV

A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Verse 13
WEB

A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit.

KJV

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Verse 14
WEB

The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.

KJV

The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Verse 15
WEB

All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.

KJV

All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.

Verse 16
WEB

Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.

KJV

Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Verse 17
WEB

Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.

KJV

Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.

Verse 18
WEB

A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.

KJV

A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.

Verse 19
WEB

The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.

KJV

The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.

Verse 20
WEB

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

KJV

A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.

Verse 21
WEB

Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.

KJV

Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.

Verse 22
WEB

Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.

KJV

Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellers they are established.

Verse 23
WEB

Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!

KJV

A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it !

Verse 24
WEB

The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.

KJV

The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.

Verse 25
WEB

Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.

KJV

The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.

Verse 26
WEB

Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.

KJV

The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.

Verse 27
WEB

He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.

KJV

He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.

Verse 28
WEB

The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.

KJV

The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.

Verse 29
WEB

Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.

KJV

The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.

Verse 30
WEB

The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.

KJV

The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.

Verse 31
WEB

The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.

KJV

The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.

Verse 32
WEB

He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.

KJV

He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.

Verse 33
WEB

The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.

KJV

The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.