Skip to content
FaithAmp

Proverbs 1

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Proverbs 1
Verse 1
WEB

The proverbs of Solomon, the son of David, king of Israel:

KJV

The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

Verse 2
WEB

to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;

KJV

To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

Verse 3
WEB

to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity;

KJV

To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;

Verse 4
WEB

to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man—

KJV

To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.

Verse 5
WEB

that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel;

KJV

A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:

Verse 6
WEB

to understand a proverb and parables, the words and riddles of the wise.

KJV

To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.

Verse 7
WEB

The fear of Yahweh is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction.

KJV

The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Verse 8
WEB

My son, listen to your father’s instruction, and don’t forsake your mother’s teaching;

KJV

My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:

Verse 9
WEB

for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.

KJV

For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Verse 10
WEB

My son, if sinners entice you, don’t consent.

KJV

My son, if sinners entice thee, consent thou not.

Verse 11
WEB

If they say, “Come with us. Let’s lie in wait for blood. Let’s lurk secretly for the innocent without cause.

KJV

If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

Verse 12
WEB

Let’s swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.

KJV

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

Verse 13
WEB

We’ll find all valuable wealth. We’ll fill our houses with plunder.

KJV

We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Verse 14
WEB

You shall cast your lot among us. We’ll all have one purse”—

KJV

Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

Verse 15
WEB

my son, don’t walk on the path with them. Keep your foot from their path,

KJV

My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

Verse 16
WEB

for their feet run to evil. They hurry to shed blood.

KJV

For their feet run to evil, and make haste to shed blood.

Verse 17
WEB

For the net is spread in vain in the sight of any bird;

KJV

Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

Verse 18
WEB

but these lay in wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.

KJV

And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

Verse 19
WEB

So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.

KJV

So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.

Verse 20
WEB

Wisdom calls aloud in the street. She utters her voice in the public squares.

KJV

Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:

Verse 21
WEB

She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:

KJV

She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying ,

Verse 22
WEB

“How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?

KJV

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?

Verse 23
WEB

Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.

KJV

Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

Verse 24
WEB

Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention;

KJV

Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;

Verse 25
WEB

but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof;

KJV

But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:

Verse 26
WEB

I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you,

KJV

I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;

Verse 27
WEB

when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind, when distress and anguish come on you.

KJV

When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.

Verse 28
WEB

Then they will call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me,

KJV

Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:

Verse 29
WEB

because they hated knowledge, and didn’t choose the fear of Yahweh.

KJV

For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Verse 30
WEB

They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.

KJV

They would none of my counsel: they despised all my reproof.

Verse 31
WEB

Therefore they will eat of the fruit of their own way, and be filled with their own schemes.

KJV

Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.

Verse 32
WEB

For the backsliding of the simple will kill them. The careless ease of fools will destroy them.

KJV

For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.

Verse 33
WEB

But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm.”

KJV

But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.