Skip to content
FaithAmp

Leviticus 18

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Leviticus 18
Verse 1
WEB

Yahweh said to Moses,

KJV

And the LORD spake unto Moses, saying,

Verse 2
WEB

“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘I am Yahweh your God.

KJV

Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.

Verse 3
WEB

You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived. You shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. You shall not follow their statutes.

KJV

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

Verse 4
WEB

You shall do my ordinances. You shall keep my statutes and walk in them. I am Yahweh your God.

KJV

Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God.

Verse 5
WEB

You shall therefore keep my statutes and my ordinances, which if a man does, he shall live in them. I am Yahweh.

KJV

Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

Verse 6
WEB

“‘None of you shall approach any close relatives, to uncover their nakedness: I am Yahweh.

KJV

None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.

Verse 7
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother: she is your mother. You shall not uncover her nakedness.

KJV

The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

Verse 8
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife. It is your father’s nakedness.

KJV

The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

Verse 9
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.

KJV

The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.

Verse 10
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter, even their nakedness; for theirs is your own nakedness.

KJV

The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.

Verse 11
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, conceived by your father, since she is your sister.

KJV

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Verse 12
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s sister. She is your father’s near kinswoman.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.

Verse 13
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is your mother’s near kinswoman.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman.

Verse 14
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

Verse 15
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law. She is your son’s wife. You shall not uncover her nakedness.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.

Verse 16
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife. It is your brother’s nakedness.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

Verse 17
WEB

“‘You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter. You shall not take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness. They are near kinswomen. It is wickedness.

KJV

Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.

Verse 18
WEB

“‘You shall not take a wife in addition to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is still alive.

KJV

Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her , to uncover her nakedness, beside the other in her life time .

Verse 19
WEB

“‘You shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

KJV

Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.

Verse 20
WEB

“‘You shall not lie carnally with your neighbor’s wife, and defile yourself with her.

KJV

Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.

Verse 21
WEB

“‘You shall not give any of your children as a sacrifice to Molech. You shall not profane the name of your God. I am Yahweh.

KJV

And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.

Verse 22
WEB

“‘You shall not lie with a man as with a woman. That is detestable.

KJV

Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.

Verse 23
WEB

“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.

KJV

Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

Verse 24
WEB

“‘Don’t defile yourselves in any of these things; for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

KJV

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Verse 25
WEB

The land was defiled. Therefore I punished its iniquity, and the land vomited out her inhabitants.

KJV

And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

Verse 26
WEB

You therefore shall keep my statutes and my ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the native-born, nor the stranger who lives as a foreigner among you

KJV

Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you:

Verse 27
WEB

(for the men of the land that were before you had done all these abominations, and the land became defiled),

KJV

(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)

Verse 28
WEB

that the land not vomit you out also, when you defile it, as it vomited out the nation that was before you.

KJV

That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.

Verse 29
WEB

“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

KJV

For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

Verse 30
WEB

Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them. I am Yahweh your God.’”

KJV

Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.