Skip to content
FaithAmp

Joshua 10

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Joshua 10
Verse 1
WEB

Now when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them,

KJV

Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;

Verse 2
WEB

they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.

KJV

That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

Verse 3
WEB

Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,

KJV

Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

Verse 4
WEB

“Come up to me and help me. Let’s strike Gibeon; for they have made peace with Joshua and with the children of Israel.”

KJV

Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

Verse 5
WEB

Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered themselves together and went up, they and all their armies, and encamped against Gibeon, and made war against it.

KJV

Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.

Verse 6
WEB

The men of Gibeon sent to Joshua at the camp at Gilgal, saying, “Don’t abandon your servants! Come up to us quickly and save us! Help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country have gathered together against us.”

KJV

And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.

Verse 7
WEB

So Joshua went up from Gilgal, he and the whole army with him, including all the mighty men of valor.

KJV

So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.

Verse 8
WEB

Yahweh said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”

KJV

And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.

Verse 9
WEB

Joshua therefore came to them suddenly. He marched from Gilgal all night.

KJV

Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.

Verse 10
WEB

Yahweh confused them before Israel. He killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah.

KJV

And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.

Verse 11
WEB

As they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, Yahweh hurled down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than those whom the children of Israel killed with the sword.

KJV

And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.

Verse 12
WEB

Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel. He said in the sight of Israel, “Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!”

KJV

Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.

Verse 13
WEB

The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn’t this written in the book of Jashar? The sun stayed in the middle of the sky, and didn’t hurry to go down about a whole day.

KJV

And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Verse 14
WEB

There was no day like that before it or after it, that Yahweh listened to the voice of a man; for Yahweh fought for Israel.

KJV

And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel.

Verse 15
WEB

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

KJV

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Verse 16
WEB

These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.

KJV

But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.

Verse 17
WEB

Joshua was told, saying, “The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah.”

KJV

And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.

Verse 18
WEB

Joshua said, “Roll large stones to cover the cave’s entrance, and set men by it to guard them;

KJV

And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Verse 19
WEB

but don’t stay there. Pursue your enemies, and attack them from the rear. Don’t allow them to enter into their cities; for Yahweh your God has delivered them into your hand.”

KJV

And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.

Verse 20
WEB

When Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

KJV

And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.

Verse 21
WEB

all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.

KJV

And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

Verse 22
WEB

Then Joshua said, “Open the cave entrance, and bring those five kings out of the cave to me.”

KJV

Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.

Verse 23
WEB

They did so, and brought those five kings out of the cave to him: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.

KJV

And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.

Verse 24
WEB

When they brought those kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, “Come near. Put your feet on the necks of these kings.” They came near, and put their feet on their necks.

KJV

And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Verse 25
WEB

Joshua said to them, “Don’t be afraid, nor be dismayed. Be strong and courageous, for Yahweh will do this to all your enemies against whom you fight.”

KJV

And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.

Verse 26
WEB

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

KJV

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Verse 27
WEB

At the time of the going down of the sun, Joshua commanded, and they took them down off the trees, and threw them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.

KJV

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

Verse 28
WEB

Joshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, with its king. He utterly destroyed it and all the souls who were in it. He left no one remaining. He did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.

KJV

And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.

Verse 29
WEB

Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.

KJV

Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

Verse 30
WEB

Yahweh delivered it also, with its king, into the hand of Israel. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left no one remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho.

KJV

And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.

Verse 31
WEB

Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it.

KJV

And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:

Verse 32
WEB

Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel. He took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, with all the souls who were in it, according to all that he had done to Libnah.

KJV

And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.

Verse 33
WEB

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him no one remaining.

KJV

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.

Verse 34
WEB

Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon; and they encamped against it and fought against it.

KJV

And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:

Verse 35
WEB

They took it on that day, and struck it with the edge of the sword. He utterly destroyed all the souls who were in it that day, according to all that he had done to Lachish.

KJV

And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.

Verse 36
WEB

Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.

KJV

And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it:

Verse 37
WEB

They took it, and struck it with the edge of the sword, with its king and all its cities, and all the souls who were in it. He left no one remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were in it.

KJV

And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.

Verse 38
WEB

Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it.

KJV

And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it:

Verse 39
WEB

He took it, with its king and all its cities. They struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls who were in it. He left no one remaining. As he had done to Hebron, so he did to Debir, and to its king; as he had done also to Libnah, and to its king.

KJV

And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.

Verse 40
WEB

So Joshua struck all the land, the hill country, the South, the lowland, the slopes, and all their kings. He left no one remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.

KJV

So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.

Verse 41
WEB

Joshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.

KJV

And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

Verse 42
WEB

Joshua took all these kings and their land at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

KJV

And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.

Verse 43
WEB

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

KJV

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.