Skip to content
FaithAmp

John 13

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare John 13
Verse 1
WEB

Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

KJV

Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

Verse 2
WEB

During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,

KJV

And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son , to betray him;

Verse 3
WEB

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

KJV

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Verse 4
WEB

arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.

KJV

He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

Verse 5
WEB

Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

KJV

After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.

Verse 6
WEB

Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”

KJV

Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Verse 7
WEB

Jesus answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”

KJV

Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Verse 8
WEB

Peter said to him, “You will never wash my feet!” Jesus answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.”

KJV

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Verse 9
WEB

Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”

KJV

Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.

Verse 10
WEB

Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”

KJV

Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

Verse 11
WEB

For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”

KJV

For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

Verse 12
WEB

So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?

KJV

So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

Verse 13
WEB

You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am.

KJV

Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.

Verse 14
WEB

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

KJV

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Verse 15
WEB

For I have given you an example, that you should also do as I have done to you.

KJV

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

Verse 16
WEB

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him.

KJV

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

Verse 17
WEB

If you know these things, blessed are you if you do them.

KJV

If ye know these things, happy are ye if ye do them.

Verse 18
WEB

I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’

KJV

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

Verse 19
WEB

From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.

KJV

Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he .

Verse 20
WEB

Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me.”

KJV

Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Verse 21
WEB

When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”

KJV

When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.

Verse 22
WEB

The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.

KJV

Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

Verse 23
WEB

One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ breast.

KJV

Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

Verse 24
WEB

Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, “Tell us who it is of whom he speaks.”

KJV

Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

Verse 25
WEB

He, leaning back, as he was, on Jesus’ breast, asked him, “Lord, who is it?”

KJV

He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?

Verse 26
WEB

Jesus therefore answered, “It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

KJV

Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it . And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

Verse 27
WEB

After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”

KJV

And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.

Verse 28
WEB

Now nobody at the table knew why he said this to him.

KJV

Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

Verse 29
WEB

For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, “Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.

KJV

For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

Verse 30
WEB

Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night.

KJV

He then having received the sop went immediately out: and it was night.

Verse 31
WEB

When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.

KJV

Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.

Verse 32
WEB

If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.

KJV

If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.

Verse 33
WEB

Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you.

KJV

Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

Verse 34
WEB

A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another.

KJV

A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

Verse 35
WEB

By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”

KJV

By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

Verse 36
WEB

Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards.”

KJV

Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

Verse 37
WEB

Peter said to him, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”

KJV

Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

Verse 38
WEB

Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

KJV

Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.