Skip to content
FaithAmp

Job 40

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Job 40
Verse 1
WEB

Moreover Yahweh answered Job,

KJV

Moreover the LORD answered Job, and said,

Verse 2
WEB

“Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”

KJV

Shall he that contendeth with the Almighty instruct him ? he that reproveth God, let him answer it.

Verse 3
WEB

Then Job answered Yahweh,

KJV

Then Job answered the LORD, and said,

Verse 4
WEB

“Behold, I am of small account. What will I answer you? I lay my hand on my mouth.

KJV

Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.

Verse 5
WEB

I have spoken once, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further.”

KJV

Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.

Verse 6
WEB

Then Yahweh answered Job out of the whirlwind:

KJV

Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,

Verse 7
WEB

“Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.

KJV

Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.

Verse 8
WEB

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

KJV

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

Verse 9
WEB

Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?

KJV

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Verse 10
WEB

“Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honor and majesty.

KJV

Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.

Verse 11
WEB

Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.

KJV

Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

Verse 12
WEB

Look at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place.

KJV

Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.

Verse 13
WEB

Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.

KJV

Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.

Verse 14
WEB

Then I will also admit to you that your own right hand can save you.

KJV

Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.

Verse 15
WEB

“See now behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox.

KJV

Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.

Verse 16
WEB

Look now, his strength is in his thighs. His force is in the muscles of his belly.

KJV

Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.

Verse 17
WEB

He moves his tail like a cedar. The sinews of his thighs are knit together.

KJV

He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.

Verse 18
WEB

His bones are like tubes of bronze. His limbs are like bars of iron.

KJV

His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.

Verse 19
WEB

He is the chief of the ways of God. He who made him gives him his sword.

KJV

He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him .

Verse 20
WEB

Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play.

KJV

Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.

Verse 21
WEB

He lies under the lotus trees, in the covert of the reed, and the marsh.

KJV

He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.

Verse 22
WEB

The lotuses cover him with their shade. The willows of the brook surround him.

KJV

The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.

Verse 23
WEB

Behold, if a river overflows, he doesn’t tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.

KJV

Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

Verse 24
WEB

Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?

KJV

He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.