Skip to content
FaithAmp

Job 14

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Job 14
Verse 1
WEB

“Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble.

KJV

Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.

Verse 2
WEB

He grows up like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn’t continue.

KJV

He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.

Verse 3
WEB

Do you open your eyes on such a one, and bring me into judgment with you?

KJV

And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?

Verse 4
WEB

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

KJV

Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Verse 5
WEB

Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can’t pass.

KJV

Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;

Verse 6
WEB

Look away from him, that he may rest, until he accomplishes, as a hireling, his day.

KJV

Turn from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.

Verse 7
WEB

“For there is hope for a tree if it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease.

KJV

For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.

Verse 8
WEB

Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground,

KJV

Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;

Verse 9
WEB

yet through the scent of water it will bud, and sprout boughs like a plant.

KJV

Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.

Verse 10
WEB

But man dies, and is laid low. Yes, man gives up the spirit, and where is he?

KJV

But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Verse 11
WEB

As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up,

KJV

As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

Verse 12
WEB

so man lies down and doesn’t rise. Until the heavens are no more, they will not awake, nor be roused out of their sleep.

KJV

So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.

Verse 13
WEB

“Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret until your wrath is past, that you would appoint me a set time and remember me!

KJV

O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

Verse 14
WEB

If a man dies, will he live again? I would wait all the days of my warfare, until my release should come.

KJV

If a man die, shall he live again ? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

Verse 15
WEB

You would call, and I would answer you. You would have a desire for the work of your hands.

KJV

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.

Verse 16
WEB

But now you count my steps. Don’t you watch over my sin?

KJV

For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

Verse 17
WEB

My disobedience is sealed up in a bag. You fasten up my iniquity.

KJV

My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.

Verse 18
WEB

“But the mountain falling comes to nothing. The rock is removed out of its place.

KJV

And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.

Verse 19
WEB

The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man.

KJV

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

Verse 20
WEB

You forever prevail against him, and he departs. You change his face, and send him away.

KJV

Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.

Verse 21
WEB

His sons come to honor, and he doesn’t know it. They are brought low, but he doesn’t perceive it of them.

KJV

His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.

Verse 22
WEB

But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns.”

KJV

But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.