Skip to content
FaithAmp

Jeremiah 51

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Jeremiah 51
Verse 1
WEB

Yahweh says: “Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in Lebkamai, a destroying wind.

KJV

Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind;

Verse 2
WEB

I will send to Babylon strangers, who will winnow her. They will empty her land; for in the day of trouble they will be against her all around.

KJV

And will send unto Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

Verse 3
WEB

Against him who bends, let the archer bend his bow, also against him who lifts himself up in his coat of mail. Don’t spare her young men! Utterly destroy all her army!

KJV

Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

Verse 4
WEB

They will fall down slain in the land of the Chaldeans, and thrust through in her streets.

KJV

Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Verse 5
WEB

For Israel is not forsaken, nor Judah, by his God, by Yahweh of Armies; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

KJV

For Israel hath not been forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

Verse 6
WEB

“Flee out of the middle of Babylon! Everyone save his own life! Don’t be cut off in her iniquity, for it is the time of Yahweh’s vengeance. He will render to her a recompense.

KJV

Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Verse 7
WEB

Babylon has been a golden cup in Yahweh’s hand, who made all the earth drunk. The nations have drunk of her wine; therefore the nations have gone mad.

KJV

Babylon hath been a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.

Verse 8
WEB

Babylon has suddenly fallen and been destroyed! Wail for her! Take balm for her pain. Perhaps she may be healed.

KJV

Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Verse 9
WEB

“We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let’s each go into his own country; for her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.

KJV

We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Verse 10
WEB

‘Yahweh has produced our righteousness. Come, and let’s declare in Zion the work of Yahweh our God.’

KJV

The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.

Verse 11
WEB

“Make the arrows sharp! Hold the shields firmly! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because his purpose is against Babylon, to destroy it; for it is the vengeance of Yahweh, the vengeance of his temple.

KJV

Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple.

Verse 12
WEB

Set up a standard against the walls of Babylon! Make the watch strong! Set the watchmen, and prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

KJV

Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.

Verse 13
WEB

You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.

KJV

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.

Verse 14
WEB

Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, ‘Surely I will fill you with men, as with locusts, and they will lift up a shout against you.’

KJV

The LORD of hosts hath sworn by himself, saying , Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.

Verse 15
WEB

“He has made the earth by his power. He has established the world by his wisdom. By his understanding he has stretched out the heavens.

KJV

He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.

Verse 16
WEB

When he utters his voice, there is a roar of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and brings the wind out of his treasuries.

KJV

When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

Verse 17
WEB

“Every man has become stupid and without knowledge. Every goldsmith is disappointed by his image, for his molten images are falsehood, and there is no breath in them.

KJV

Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Verse 18
WEB

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation, they will perish.

KJV

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Verse 19
WEB

The portion of Jacob is not like these, for he formed all things, including the tribe of his inheritance. Yahweh of Armies is his name.

KJV

The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.

Verse 20
WEB

“You are my battle ax and weapons of war. With you I will break the nations into pieces. With you I will destroy kingdoms.

KJV

Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;

Verse 21
WEB

With you I will break in pieces the horse and his rider.

KJV

And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

Verse 22
WEB

With you I will break in pieces the chariot and him who rides therein. With you I will break in pieces man and woman. With you I will break in pieces the old man and the youth. With you I will break in pieces the young man and the virgin.

KJV

With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

Verse 23
WEB

With you I will break in pieces the shepherd and his flock. With you I will break in pieces the farmer and his yoke. With you I will break in pieces governors and deputies.

KJV

I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.

Verse 24
WEB

“I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight,” says Yahweh.

KJV

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.

Verse 25
WEB

“Behold, I am against you, destroying mountain,” says Yahweh, “which destroys all the earth. I will stretch out my hand on you, roll you down from the rocks, and will make you a burned mountain.

KJV

Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Verse 26
WEB

They won’t take a cornerstone from you, nor a stone for foundations; but you will be desolate forever,” says Yahweh.

KJV

And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a stone for foundations; but thou shalt be desolate for ever, saith the LORD.

Verse 27
WEB

“Set up a standard in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations against her! Call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz! Appoint a marshal against her! Cause the horses to come up as the swarming locusts!

KJV

Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Verse 28
WEB

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion!

KJV

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.

Verse 29
WEB

The land trembles and is in pain; for the purposes of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

KJV

And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

Verse 30
WEB

The mighty men of Babylon have stopped fighting, they remain in their strongholds. Their might has failed. They have become as women. Her dwelling places are set on fire. Her bars are broken.

KJV

The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.

Verse 31
WEB

One runner will run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter.

KJV

One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at one end,

Verse 32
WEB

So the passages are seized. They have burned the reeds with fire. The men of war are frightened.”

KJV

And that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

Verse 33
WEB

For Yahweh of Armies, the God of Israel says: “The daughter of Babylon is like a threshing floor at the time when it is trodden. Yet a little while, and the time of harvest comes for her.”

KJV

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Verse 34
WEB

“Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me. He has crushed me. He has made me an empty vessel. He has, like a monster, swallowed me up. He has filled his mouth with my delicacies. He has cast me out.

KJV

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

Verse 35
WEB

May the violence done to me and to my flesh be on Babylon!” the inhabitant of Zion will say; and, “May my blood be on the inhabitants of Chaldea!” will Jerusalem say.

KJV

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Verse 36
WEB

Therefore Yahweh says: “Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you. I will dry up her sea, and make her fountain dry.

KJV

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Verse 37
WEB

Babylon will become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

KJV

And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

Verse 38
WEB

They will roar together like young lions. They will growl as lions’ cubs.

KJV

They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

Verse 39
WEB

When they are inflamed, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says Yahweh.

KJV

In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

Verse 40
WEB

“I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with male goats.

KJV

I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

Verse 41
WEB

“How Sheshach is taken! How the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a desolation among the nations!

KJV

How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!

Verse 42
WEB

The sea has come up on Babylon. She is covered with the multitude of its waves.

KJV

The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

Verse 43
WEB

Her cities have become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells. No son of man passes by it.

KJV

Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Verse 44
WEB

I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring out of his mouth that which he has swallowed up. The nations will not flow any more to him. Yes, the wall of Babylon will fall.

KJV

And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Verse 45
WEB

“My people, go away from the middle of her, and each of you save yourselves from Yahweh’s fierce anger.

KJV

My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD.

Verse 46
WEB

Don’t let your heart faint. Don’t fear for the news that will be heard in the land. For news will come one year, and after that in another year news will come, and violence in the land, ruler against ruler.

KJV

And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.

Verse 47
WEB

Therefore behold, the days come that I will execute judgment on the engraved images of Babylon; and her whole land will be confounded. All her slain will fall in the middle of her.

KJV

Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

Verse 48
WEB

Then the heavens and the earth, and all that is therein, will sing for joy over Babylon; for the destroyers will come to her from the north,” says Yahweh.

KJV

Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

Verse 49
WEB

“As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so the slain of all the land will fall at Babylon.

KJV

As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

Verse 50
WEB

You who have escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.”

KJV

Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Verse 51
WEB

“We are confounded because we have heard reproach. Confusion has covered our faces, for strangers have come into the sanctuaries of Yahweh’s house.”

KJV

We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.

Verse 52
WEB

“Therefore behold, the days come,” says Yahweh, “that I will execute judgment on her engraved images; and through all her land the wounded will groan.

KJV

Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan.

Verse 53
WEB

Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet destroyers will come to her from me,” says Yahweh.

KJV

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.

Verse 54
WEB

“The sound of a cry comes from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

KJV

A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:

Verse 55
WEB

For Yahweh lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice! Their waves roar like many waters. The noise of their voice is uttered.

KJV

Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:

Verse 56
WEB

For the destroyer has come on her, even on Babylon. Her mighty men are taken. Their bows are broken in pieces, for Yahweh is a God of retribution. He will surely repay.

KJV

Because the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompences shall surely requite.

Verse 57
WEB

I will make her princes, her wise men, her governors, her deputies, and her mighty men drunk. They will sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says the King, whose name is Yahweh of Armies.

KJV

And I will make drunk her princes, and her wise men , her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

Verse 58
WEB

Yahweh of Armies says: “The wide walls of Babylon will be utterly overthrown. Her high gates will be burned with fire. The peoples will labor for vanity, and the nations for the fire; and they will be weary.”

KJV

Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.

Verse 59
WEB

The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief quartermaster.

KJV

The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And this Seraiah was a quiet prince.

Verse 60
WEB

Jeremiah wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written concerning Babylon.

KJV

So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.

Verse 61
WEB

Jeremiah said to Seraiah, “When you come to Babylon, then see that you read all these words,

KJV

And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, and shalt see, and shalt read all these words;

Verse 62
WEB

and say, ‘Yahweh, you have spoken concerning this place, to cut it off, that no one will dwell in it, neither man nor animal, but that it will be desolate forever.’

KJV

Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Verse 63
WEB

It will be, when you have finished reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the middle of the Euphrates.

KJV

And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:

Verse 64
WEB

Then you shall say, ‘Thus will Babylon sink, and will not rise again because of the evil that I will bring on her; and they will be weary.’” Thus far are the words of Jeremiah.

KJV

And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.