Skip to content
FaithAmp

Isaiah 22

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Isaiah 22
Verse 1
WEB

The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?

KJV

The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?

Verse 2
WEB

You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town, your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.

KJV

Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.

Verse 3
WEB

All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.

KJV

All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

Verse 4
WEB

Therefore I said, “Look away from me. I will weep bitterly. Don’t labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

KJV

Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

Verse 5
WEB

For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity from the Lord, Yahweh of Armies, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.”

KJV

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Verse 6
WEB

Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.

KJV

And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Verse 7
WEB

Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

KJV

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Verse 8
WEB

He took away the covering of Judah; and you looked in that day to the armor in the house of the forest.

KJV

And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.

Verse 9
WEB

You saw the breaches of David’s city, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool.

KJV

Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.

Verse 10
WEB

You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.

KJV

And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.

Verse 11
WEB

You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn’t look to him who had done this, neither did you have respect for him who planned it long ago.

KJV

Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.

Verse 12
WEB

In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, to mourning, to baldness, and to dressing in sackcloth;

KJV

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Verse 13
WEB

and behold, there is joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating meat and drinking wine: “Let’s eat and drink, for tomorrow we will die.”

KJV

And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

Verse 14
WEB

Yahweh of Armies revealed himself in my ears, “Surely this iniquity will not be forgiven you until you die,” says the Lord, Yahweh of Armies.

KJV

And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

Verse 15
WEB

The Lord, Yahweh of Armies says, “Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

KJV

Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say ,

Verse 16
WEB

‘What are you doing here? Who has you here, that you have dug out a tomb here?’ Cutting himself out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock!”

KJV

What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

Verse 17
WEB

Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.

KJV

Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

Verse 18
WEB

He will surely wind you around and around, and throw you like a ball into a large country. There you will die, and there the chariots of your glory will be, you disgrace of your lord’s house.

KJV

He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.

Verse 19
WEB

I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station.

KJV

And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.

Verse 20
WEB

It will happen in that day that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah,

KJV

And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:

Verse 21
WEB

and I will clothe him with your robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

KJV

And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

Verse 22
WEB

I will lay the key of David’s house on his shoulder. He will open, and no one will shut. He will shut, and no one will open.

KJV

And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

Verse 23
WEB

I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father’s house.

KJV

And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.

Verse 24
WEB

They will hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.

KJV

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.

Verse 25
WEB

“In that day,” says Yahweh of Armies, “the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down and fall. The burden that was on it will be cut off, for Yahweh has spoken it.”

KJV

In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it .