Skip to content
FaithAmp

Hosea 8

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Hosea 8
Verse 1
WEB

“Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh’s house, because they have broken my covenant and rebelled against my law.

KJV

Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

Verse 2
WEB

They cry to me, ‘My God, we, Israel, acknowledge you!’

KJV

Israel shall cry unto me, My God, we know thee.

Verse 3
WEB

Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.

KJV

Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

Verse 4
WEB

They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn’t approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.

KJV

They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.

Verse 5
WEB

Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?

KJV

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?

Verse 6
WEB

For this is even from Israel! The workman made it, and it is no God; indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.

KJV

For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.

Verse 7
WEB

For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.

KJV

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.

Verse 8
WEB

Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

KJV

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

Verse 9
WEB

For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.

KJV

For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

Verse 10
WEB

But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.

KJV

Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.

Verse 11
WEB

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.

KJV

Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.

Verse 12
WEB

I wrote for him the many things of my law, but they were regarded as a strange thing.

KJV

I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.

Verse 13
WEB

As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice meat and eat it, but Yahweh doesn’t accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Egypt.

KJV

They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.

Verse 14
WEB

For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses.”

KJV

For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.