Skip to content
FaithAmp

Genesis 46

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Genesis 46
Verse 1
WEB

Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.

KJV

And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

Verse 2
WEB

God spoke to Israel in the visions of the night, and said, “Jacob, Jacob!” He said, “Here I am.”

KJV

And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

Verse 3
WEB

He said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.

KJV

And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

Verse 4
WEB

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph’s hand will close your eyes.”

KJV

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again : and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Verse 5
WEB

Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

KJV

And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Verse 6
WEB

They took their livestock, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt—Jacob, and all his offspring with him,

KJV

And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

Verse 7
WEB

his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and he brought all his offspring with him into Egypt.

KJV

His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

Verse 8
WEB

These are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn.

KJV

And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn.

Verse 9
WEB

The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.

KJV

And the sons of Reuben; Hanoch, and Phallu, and Hezron, and Carmi.

Verse 10
WEB

The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman.

KJV

And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.

Verse 11
WEB

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

KJV

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

Verse 12
WEB

The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah; but Er and Onan died in the land of Canaan. The sons of Perez were Hezron and Hamul.

KJV

And the sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zerah: but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Pharez were Hezron and Hamul.

Verse 13
WEB

The sons of Issachar: Tola, Puvah, Iob, and Shimron.

KJV

And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.

Verse 14
WEB

The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel.

KJV

And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and Jahleel.

Verse 15
WEB

These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.

KJV

These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three.

Verse 16
WEB

The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.

KJV

And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.

Verse 17
WEB

The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and Serah their sister. The sons of Beriah: Heber and Malchiel.

KJV

And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.

Verse 18
WEB

These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah, his daughter, and these she bore to Jacob, even sixteen souls.

KJV

These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter, and these she bare unto Jacob, even sixteen souls.

Verse 19
WEB

The sons of Rachel, Jacob’s wife: Joseph and Benjamin.

KJV

The sons of Rachel Jacob's wife; Joseph, and Benjamin.

Verse 20
WEB

To Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.

KJV

And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

Verse 21
WEB

The sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.

KJV

And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.

Verse 22
WEB

These are the sons of Rachel, who were born to Jacob: all the souls were fourteen.

KJV

These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.

Verse 23
WEB

The son of Dan: Hushim.

KJV

And the sons of Dan; Hushim.

Verse 24
WEB

The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.

KJV

And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.

Verse 25
WEB

These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven.

KJV

These are the sons of Bilhah, which Laban gave unto Rachel his daughter, and she bare these unto Jacob: all the souls were seven.

Verse 26
WEB

All the souls who came with Jacob into Egypt, who were his direct offspring, in addition to Jacob’s sons’ wives, all the souls were sixty-six.

KJV

All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six;

Verse 27
WEB

The sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were two souls. All the souls of the house of Jacob, who came into Egypt, were seventy.

KJV

And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.

Verse 28
WEB

Jacob sent Judah before him to Joseph, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen.

KJV

And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.

Verse 29
WEB

Joseph prepared his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

KJV

And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Verse 30
WEB

Israel said to Joseph, “Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive.”

KJV

And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

Verse 31
WEB

Joseph said to his brothers, and to his father’s house, “I will go up, and speak with Pharaoh, and will tell him, ‘My brothers, and my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me.

KJV

And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;

Verse 32
WEB

These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’

KJV

And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

Verse 33
WEB

It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, ‘What is your occupation?’

KJV

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Verse 34
WEB

that you shall say, ‘Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we, and our fathers:’ that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians.”

KJV

That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.