Skip to content
FaithAmp

Genesis 39

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Genesis 39
Verse 1
WEB

Joseph was brought down to Egypt. Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Egyptian, bought him from the hand of the Ishmaelites that had brought him down there.

KJV

And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.

Verse 2
WEB

Yahweh was with Joseph, and he was a prosperous man. He was in the house of his master the Egyptian.

KJV

And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian.

Verse 3
WEB

His master saw that Yahweh was with him, and that Yahweh made all that he did prosper in his hand.

KJV

And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

Verse 4
WEB

Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and Potiphar made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

KJV

And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

Verse 5
WEB

From the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, Yahweh blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake. Yahweh’s blessing was on all that he had, in the house and in the field.

KJV

And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.

Verse 6
WEB

He left all that he had in Joseph’s hand. He didn’t concern himself with anything, except for the food which he ate. Joseph was well-built and handsome.

KJV

And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person , and well favoured.

Verse 7
WEB

After these things, his master’s wife set her eyes on Joseph; and she said, “Lie with me.”

KJV

And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.

Verse 8
WEB

But he refused, and said to his master’s wife, “Behold, my master doesn’t know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.

KJV

But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;

Verse 9
WEB

No one is greater in this house than I am, and he has not kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?”

KJV

There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Verse 10
WEB

As she spoke to Joseph day by day, he didn’t listen to her, to lie by her, or to be with her.

KJV

And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

Verse 11
WEB

About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.

KJV

And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

Verse 12
WEB

She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” He left his garment in her hand, and ran outside.

KJV

And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.

Verse 13
WEB

When she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside,

KJV

And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

Verse 14
WEB

she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Hebrew in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.

KJV

That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

Verse 15
WEB

When he heard that I lifted up my voice and cried, he left his garment by me, and ran outside.”

KJV

And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

Verse 16
WEB

She laid up his garment by her, until his master came home.

KJV

And she laid up his garment by her, until his lord came home.

Verse 17
WEB

She spoke to him according to these words, saying, “The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,

KJV

And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Verse 18
WEB

and as I lifted up my voice and cried, he left his garment by me, and ran outside.”

KJV

And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

Verse 19
WEB

When his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, “This is what your servant did to me,” his wrath was kindled.

KJV

And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.

Verse 20
WEB

Joseph’s master took him, and put him into the prison, the place where the king’s prisoners were bound, and he was there in custody.

KJV

And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

Verse 21
WEB

But Yahweh was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

KJV

But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

Verse 22
WEB

The keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, he was responsible for it.

KJV

And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it .

Verse 23
WEB

The keeper of the prison didn’t look after anything that was under his hand, because Yahweh was with him; and that which he did, Yahweh made it prosper.

KJV

The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper.