Skip to content
FaithAmp

Genesis 33

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Genesis 33
Verse 1
WEB

Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Leah, Rachel, and the two servants.

KJV

And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.

Verse 2
WEB

He put the servants and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

KJV

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Verse 3
WEB

He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

KJV

And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

Verse 4
WEB

Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.

KJV

And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

Verse 5
WEB

He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, “Who are these with you?” He said, “The children whom God has graciously given your servant.”

KJV

And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

Verse 6
WEB

Then the servants came near with their children, and they bowed themselves.

KJV

Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Verse 7
WEB

Leah also and her children came near, and bowed themselves. After them, Joseph came near with Rachel, and they bowed themselves.

KJV

And Leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves.

Verse 8
WEB

Esau said, “What do you mean by all this company which I met?” Jacob said, “To find favor in the sight of my lord.”

KJV

And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.

Verse 9
WEB

Esau said, “I have enough, my brother; let that which you have be yours.”

KJV

And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Verse 10
WEB

Jacob said, “Please, no, if I have now found favor in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of God, and you were pleased with me.

KJV

And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.

Verse 11
WEB

Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough.” He urged him, and he took it.

KJV

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it .

Verse 12
WEB

Esau said, “Let’s take our journey, and let’s go, and I will go before you.”

KJV

And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.

Verse 13
WEB

Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.

KJV

And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

Verse 14
WEB

Please let my lord pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord to Seir.”

KJV

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir.

Verse 15
WEB

Esau said, “Let me now leave with you some of the people who are with me.” He said, “Why? Let me find favor in the sight of my lord.”

KJV

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Verse 16
WEB

So Esau returned that day on his way to Seir.

KJV

So Esau returned that day on his way unto Seir.

Verse 17
WEB

Jacob traveled to Succoth, built himself a house, and made shelters for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.

KJV

And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

Verse 18
WEB

Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.

KJV

And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.

Verse 19
WEB

He bought the parcel of ground where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for one hundred pieces of money.

KJV

And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.

Verse 20
WEB

He erected an altar there, and called it El Elohe Israel.

KJV

And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael.