Skip to content
FaithAmp

Genesis 31

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Genesis 31
Verse 1
WEB

Jacob heard Laban’s sons’ words, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s. He has obtained all this wealth from that which was our father’s.”

KJV

And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

Verse 2
WEB

Jacob saw the expression on Laban’s face, and, behold, it was not toward him as before.

KJV

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Verse 3
WEB

Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you.”

KJV

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Verse 4
WEB

Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,

KJV

And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

Verse 5
WEB

and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.

KJV

And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.

Verse 6
WEB

You know that I have served your father with all of my strength.

KJV

And ye know that with all my power I have served your father.

Verse 7
WEB

Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn’t allow him to hurt me.

KJV

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Verse 8
WEB

If he said, ‘The speckled will be your wages,’ then all the flock bore speckled. If he said, ‘The streaked will be your wages,’ then all the flock bore streaked.

KJV

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

Verse 9
WEB

Thus God has taken away your father’s livestock, and given them to me.

KJV

Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.

Verse 10
WEB

During mating season, I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled.

KJV

And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.

Verse 11
WEB

The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob,’ and I said, ‘Here I am.’

KJV

And the angel of God spake unto me in a dream, saying , Jacob: And I said, Here am I.

Verse 12
WEB

He said, ‘Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

KJV

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

Verse 13
WEB

I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.’”

KJV

I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

Verse 14
WEB

Rachel and Leah answered him, “Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?

KJV

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Verse 15
WEB

Aren’t we considered as foreigners by him? For he has sold us, and has also used up our money.

KJV

Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.

Verse 16
WEB

For all the riches which God has taken away from our father are ours and our children’s. Now then, whatever God has said to you, do.”

KJV

For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

Verse 17
WEB

Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on the camels,

KJV

Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;

Verse 18
WEB

and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Isaac his father, to the land of Canaan.

KJV

And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

Verse 19
WEB

Now Laban had gone to shear his sheep; and Rachel stole the teraphim that were her father’s.

KJV

And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

Verse 20
WEB

Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn’t tell him that he was running away.

KJV

And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

Verse 21
WEB

So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

KJV

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

Verse 22
WEB

Laban was told on the third day that Jacob had fled.

KJV

And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

Verse 23
WEB

He took his relatives with him, and pursued him seven days’ journey. He overtook him in the mountain of Gilead.

KJV

And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

Verse 24
WEB

God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said to him, “Be careful that you don’t speak to Jacob either good or bad.”

KJV

And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Verse 25
WEB

Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain, and Laban with his relatives encamped in the mountain of Gilead.

KJV

Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.

Verse 26
WEB

Laban said to Jacob, “What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?

KJV

And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

Verse 27
WEB

Why did you flee secretly, and deceive me, and didn’t tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;

KJV

Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

Verse 28
WEB

and didn’t allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.

KJV

And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

Verse 29
WEB

It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful that you don’t speak to Jacob either good or bad.’

KJV

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Verse 30
WEB

Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father’s house, but why have you stolen my gods?”

KJV

And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Verse 31
WEB

Jacob answered Laban, “Because I was afraid, for I said, ‘Lest you should take your daughters from me by force.’

KJV

And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.

Verse 32
WEB

Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it.” For Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

KJV

With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Verse 33
WEB

Laban went into Jacob’s tent, into Leah’s tent, and into the tent of the two female servants; but he didn’t find them. He went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.

KJV

And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

Verse 34
WEB

Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel’s saddle, and sat on them. Laban felt around all the tent, but didn’t find them.

KJV

Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.

Verse 35
WEB

She said to her father, “Don’t let my lord be angry that I can’t rise up before you; for I’m having my period.” He searched, but didn’t find the teraphim.

KJV

And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.

Verse 36
WEB

Jacob was angry, and argued with Laban. Jacob answered Laban, “What is my trespass? What is my sin, that you have hotly pursued me?

KJV

And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

Verse 37
WEB

Now that you have felt around in all my stuff, what have you found of all your household stuff? Set it here before my relatives and your relatives, that they may judge between us two.

KJV

Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.

Verse 38
WEB

“These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks.

KJV

This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.

Verse 39
WEB

That which was torn of animals, I didn’t bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

KJV

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Verse 40
WEB

This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.

KJV

Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.

Verse 41
WEB

These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

KJV

Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

Verse 42
WEB

Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.”

KJV

Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Verse 43
WEB

Laban answered Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine! What can I do today to these my daughters, or to their children whom they have borne?

KJV

And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

Verse 44
WEB

Now come, let’s make a covenant, you and I. Let it be for a witness between me and you.”

KJV

Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.

Verse 45
WEB

Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

KJV

And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

Verse 46
WEB

Jacob said to his relatives, “Gather stones.” They took stones, and made a heap. They ate there by the heap.

KJV

And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.

Verse 47
WEB

Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.

KJV

And Laban called it Jegarsahadutha: but Jacob called it Galeed.

Verse 48
WEB

Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed

KJV

And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;

Verse 49
WEB

and Mizpah, for he said, “Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another.

KJV

And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.

Verse 50
WEB

If you afflict my daughters, or if you take wives in addition to my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you.”

KJV

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Verse 51
WEB

Laban said to Jacob, “See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you.

KJV

And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee;

Verse 52
WEB

May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

KJV

This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

Verse 53
WEB

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” Then Jacob swore by the fear of his father, Isaac.

KJV

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.

Verse 54
WEB

Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.

KJV

Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

Verse 55
WEB

Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place.

KJV

And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.