Skip to content
FaithAmp

Galatians 4

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Galatians 4
Verse 1
WEB

But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all,

KJV

Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

Verse 2
WEB

but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.

KJV

But is under tutors and governors until the time appointed of the father.

Verse 3
WEB

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

KJV

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Verse 4
WEB

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

KJV

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Verse 5
WEB

that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as children.

KJV

To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Verse 6
WEB

And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!”

KJV

And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Verse 7
WEB

So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.

KJV

Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.

Verse 8
WEB

However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.

KJV

Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.

Verse 9
WEB

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?

KJV

But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

Verse 10
WEB

You observe days, months, seasons, and years.

KJV

Ye observe days, and months, and times, and years.

Verse 11
WEB

I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.

KJV

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.

Verse 12
WEB

I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,

KJV

Brethren, I beseech you, be as I am ; for I am as ye are : ye have not injured me at all.

Verse 13
WEB

but you know that because of weakness in the flesh I preached the Good News to you the first time.

KJV

Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.

Verse 14
WEB

That which was a temptation to you in my flesh, you didn’t despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

KJV

And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Verse 15
WEB

What was the blessing you enjoyed? For I testify to you that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me.

KJV

Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.

Verse 16
WEB

So then, have I become your enemy by telling you the truth?

KJV

Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?

Verse 17
WEB

They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them.

KJV

They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

Verse 18
WEB

But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

KJV

But it is good to be zealously affected always in a good thing , and not only when I am present with you.

Verse 19
WEB

My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you—

KJV

My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

Verse 20
WEB

but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.

KJV

I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.

Verse 21
WEB

Tell me, you that desire to be under the law, don’t you listen to the law?

KJV

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Verse 22
WEB

For it is written that Abraham had two sons, one by the servant, and one by the free woman.

KJV

For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.

Verse 23
WEB

However, the son by the servant was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.

KJV

But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

Verse 24
WEB

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.

KJV

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.

Verse 25
WEB

For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children.

KJV

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Verse 26
WEB

But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.

KJV

But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

Verse 27
WEB

For it is written, “Rejoice, you barren who don’t bear. Break out and shout, you who don’t travail. For the desolate women have more children than her who has a husband.”

KJV

For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband.

Verse 28
WEB

Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.

KJV

Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Verse 29
WEB

But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.

KJV

But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

Verse 30
WEB

However, what does the Scripture say? “Throw out the servant and her son, for the son of the servant will not inherit with the son of the free woman.”

KJV

Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.

Verse 31
WEB

So then, brothers, we are not children of a servant, but of the free woman.

KJV

So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.