Skip to content
FaithAmp

Daniel 5

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare Daniel 5
Verse 1
WEB

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

KJV

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Verse 2
WEB

Belshazzar, while he tasted the wine, commanded that the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem be brought to him, that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink from them.

KJV

Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.

Verse 3
WEB

Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of God’s house which was at Jerusalem; and the king and his lords, his wives and his concubines, drank from them.

KJV

Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.

Verse 4
WEB

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

KJV

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Verse 5
WEB

In the same hour, the fingers of a man’s hand came out and wrote near the lamp stand on the plaster of the wall of the king’s palace. The king saw the part of the hand that wrote.

KJV

In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.

Verse 6
WEB

Then the king’s face was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his thighs were loosened, and his knees struck one against another.

KJV

Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Verse 7
WEB

The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke and said to the wise men of Babylon, “Whoever reads this writing and shows me its interpretation shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.”

KJV

The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.

Verse 8
WEB

Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.

KJV

Then came in all the king's wise men : but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.

Verse 9
WEB

Then King Belshazzar was greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed.

KJV

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

Verse 10
WEB

The queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house. The queen spoke and said, “O king, live forever; don’t let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

KJV

Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Verse 11
WEB

There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. The king, Nebuchadnezzar, your father—yes, the king, your father—made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers,

KJV

There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say , thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;

Verse 12
WEB

because an excellent spirit, knowledge, understanding, interpreting of dreams, showing of dark sentences, and dissolving of doubts were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.”

KJV

Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.

Verse 13
WEB

Then Daniel was brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, “Are you that Daniel of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

KJV

Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

Verse 14
WEB

I have heard of you, that the spirit of the gods is in you and that light, understanding, and excellent wisdom are found in you.

KJV

I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.

Verse 15
WEB

Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me its interpretation; but they could not show the interpretation of the thing.

KJV

And now the wise men , the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:

Verse 16
WEB

But I have heard of you, that you can give interpretations and dissolve doubts. Now if you can read the writing and make known to me its interpretation, you shall be clothed with purple, and have a chain of gold around your neck, and shall be the third ruler in the kingdom.”

KJV

And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.

Verse 17
WEB

Then Daniel answered before the king, “Let your gifts be to yourself, and give your rewards to another. Nevertheless, I will read the writing to the king, and make known to him the interpretation.

KJV

Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

Verse 18
WEB

“To you, king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty.

KJV

O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

Verse 19
WEB

Because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him. He killed whom he wanted to, and he kept alive whom he wanted to. He raised up whom he wanted to, and he put down whom he wanted to.

KJV

And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

Verse 20
WEB

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him.

KJV

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Verse 21
WEB

He was driven from the sons of men, and his heart was made like the animals’, and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and that he sets up over it whomever he will.

KJV

And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.

Verse 22
WEB

“You, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

KJV

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

Verse 23
WEB

but have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine from them. You have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which don’t see, or hear, or know; and you have not glorified the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways.

KJV

But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is , and whose are all thy ways, hast thou not glorified:

Verse 24
WEB

Then the part of the hand was sent from before him, and this writing was inscribed.

KJV

Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.

Verse 25
WEB

“This is the writing that was inscribed: ‘MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.’

KJV

And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

Verse 26
WEB

“This is the interpretation of the thing: MENE: God has counted your kingdom, and brought it to an end.

KJV

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

Verse 27
WEB

TEKEL: you are weighed in the balances, and are found wanting.

KJV

TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.

Verse 28
WEB

PERES: your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.”

KJV

PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Verse 29
WEB

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

KJV

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Verse 30
WEB

In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.

KJV

In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.

Verse 31
WEB

Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.

KJV

And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.