Skip to content
FaithAmp

2 Peter 2

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare 2 Peter 2
Verse 1
WEB

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

KJV

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Verse 2
WEB

Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.

KJV

And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

Verse 3
WEB

In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber.

KJV

And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.

Verse 4
WEB

For if God didn’t spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to pits of darkness to be reserved for judgment;

KJV

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Verse 5
WEB

and didn’t spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly,

KJV

And spared not the old world, but saved Noah the eighth person , a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

Verse 6
WEB

and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live in an ungodly way,

KJV

And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;

Verse 7
WEB

and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked

KJV

And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:

Verse 8
WEB

(for that righteous man dwelling among them was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds),

KJV

(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)

Verse 9
WEB

then the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,

KJV

The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Verse 10
WEB

but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries,

KJV

But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they , selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.

Verse 11
WEB

whereas angels, though greater in might and power, don’t bring a slanderous judgment against them before the Lord.

KJV

Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

Verse 12
WEB

But these, as unreasoning creatures, born natural animals to be taken and destroyed, speaking evil in matters about which they are ignorant, will in their destroying surely be destroyed,

KJV

But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;

Verse 13
WEB

receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and defects, reveling in their deceit while they feast with you;

KJV

And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

Verse 14
WEB

having eyes full of adultery, and who can’t cease from sin, enticing unsettled souls, having a heart trained in greed, accursed children!

KJV

Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:

Verse 15
WEB

Forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;

KJV

Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Verse 16
WEB

but he was rebuked for his own disobedience. A speechless donkey spoke with a man’s voice and stopped the madness of the prophet.

KJV

But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.

Verse 17
WEB

These are wells without water, clouds driven by a storm, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.

KJV

These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

Verse 18
WEB

For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;

KJV

For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.

Verse 19
WEB

promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.

KJV

While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

Verse 20
WEB

For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.

KJV

For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

Verse 21
WEB

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

KJV

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it , to turn from the holy commandment delivered unto them.

Verse 22
WEB

But it has happened to them according to the true proverb, “The dog turns to his own vomit again,” and “the sow that has washed to wallowing in the mire.”

KJV

But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.