Skip to content
FaithAmp

1 Samuel 23

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare 1 Samuel 23
Verse 1
WEB

David was told, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors.”

KJV

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.

Verse 2
WEB

Therefore David inquired of Yahweh, saying, “Shall I go and strike these Philistines?” Yahweh said to David, “Go strike the Philistines, and save Keilah.”

KJV

Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.

Verse 3
WEB

David’s men said to him, “Behold, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”

KJV

And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?

Verse 4
WEB

Then David inquired of Yahweh yet again. Yahweh answered him, and said, “Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand.”

KJV

Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.

Verse 5
WEB

David and his men went to Keilah and fought with the Philistines, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.

KJV

So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.

Verse 6
WEB

When Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, he came down with an ephod in his hand.

KJV

And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

Verse 7
WEB

Saul was told that David had come to Keilah. Saul said, “God has delivered him into my hand, for he is shut in by entering into a town that has gates and bars.”

KJV

And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.

Verse 8
WEB

Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah to besiege David and his men.

KJV

And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.

Verse 9
WEB

David knew that Saul was devising mischief against him. He said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

KJV

And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Verse 10
WEB

Then David said, “O Yahweh, the God of Israel, your servant has surely heard that Saul seeks to come to Keilah to destroy the city for my sake.

KJV

Then said David, O LORD God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.

Verse 11
WEB

Will the men of Keilah deliver me up into his hand? Will Saul come down, as your servant has heard? Yahweh, the God of Israel, I beg you, tell your servant.” Yahweh said, “He will come down.”

KJV

Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.

Verse 12
WEB

Then David said, “Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul?” Yahweh said, “They will deliver you up.”

KJV

Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up.

Verse 13
WEB

Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Keilah and went wherever they could go. Saul was told that David had escaped from Keilah; and he gave up going there.

KJV

Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.

Verse 14
WEB

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. Saul sought him every day, but God didn’t deliver him into his hand.

KJV

And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

Verse 15
WEB

David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph in the woods.

KJV

And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.

Verse 16
WEB

Jonathan, Saul’s son, arose and went to David into the woods, and strengthened his hand in God.

KJV

And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.

Verse 17
WEB

He said to him, “Don’t be afraid, for the hand of Saul my father won’t find you; and you will be king over Israel, and I will be next to you; and Saul my father knows that also.”

KJV

And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.

Verse 18
WEB

They both made a covenant before Yahweh. Then David stayed in the woods and Jonathan went to his house.

KJV

And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

Verse 19
WEB

Then the Ziphites came up to Saul to Gibeah, saying, “Doesn’t David hide himself with us in the strongholds in the woods, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?

KJV

Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

Verse 20
WEB

Now therefore, O king, come down. According to all the desire of your soul to come down; and our part will be to deliver him up into the king’s hand.”

KJV

Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.

Verse 21
WEB

Saul said, “You are blessed by Yahweh, for you have had compassion on me.

KJV

And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me.

Verse 22
WEB

Please go make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who has seen him there; for I have been told that he is very cunning.

KJV

Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.

Verse 23
WEB

See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides himself; and come again to me with certainty, and I will go with you. It shall happen, if he is in the land, that I will search him out among all the thousands of Judah.”

KJV

See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.

Verse 24
WEB

They arose, and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

KJV

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

Verse 25
WEB

Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David in the wilderness of Maon.

KJV

Saul also and his men went to seek him . And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that , he pursued after David in the wilderness of Maon.

Verse 26
WEB

Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David hurried to get away for fear of Saul, for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

KJV

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Verse 27
WEB

But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land!”

KJV

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

Verse 28
WEB

So Saul returned from pursuing David, and went against the Philistines. Therefore they called that place Sela Hammahlekoth.

KJV

Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Selahammahlekoth.

Verse 29
WEB

David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.

KJV

And David went up from thence, and dwelt in strong holds at Engedi.