Skip to content
FaithAmp

1 Corinthians 7

Compare Translations — WEB vs KJV

Bible Compare 1 Corinthians 7
Verse 1
WEB

Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman.

KJV

Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.

Verse 2
WEB

But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.

KJV

Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.

Verse 3
WEB

Let the husband give his wife the affection owed her, and likewise also the wife her husband.

KJV

Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.

Verse 4
WEB

The wife doesn’t have authority over her own body, but the husband does. Likewise also the husband doesn’t have authority over his own body, but the wife does.

KJV

The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.

Verse 5
WEB

Don’t deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn’t tempt you because of your lack of self-control.

KJV

Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.

Verse 6
WEB

But this I say by way of concession, not of commandment.

KJV

But I speak this by permission, and not of commandment.

Verse 7
WEB

Yet I wish that all men were like me. However, each man has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.

KJV

For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.

Verse 8
WEB

But I say to the unmarried and to widows, it is good for them if they remain even as I am.

KJV

I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.

Verse 9
WEB

But if they don’t have self-control, let them marry. For it’s better to marry than to burn with passion.

KJV

But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

Verse 10
WEB

But to the married I command—not I, but the Lord—that the wife not leave her husband

KJV

And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

Verse 11
WEB

(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.

KJV

But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.

Verse 12
WEB

But to the rest I—not the Lord—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her.

KJV

But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.

Verse 13
WEB

The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.

KJV

And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.

Verse 14
WEB

For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy.

KJV

For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.

Verse 15
WEB

Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.

KJV

But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases : but God hath called us to peace.

Verse 16
WEB

For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

KJV

For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

Verse 17
WEB

Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies.

KJV

But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

Verse 18
WEB

Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.

KJV

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Verse 19
WEB

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is keeping God’s commandments.

KJV

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

Verse 20
WEB

Let each man stay in that calling in which he was called.

KJV

Let every man abide in the same calling wherein he was called.

Verse 21
WEB

Were you called being a bondservant? Don’t let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.

KJV

Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

Verse 22
WEB

For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord’s free man. Likewise he who was called being free is Christ’s bondservant.

KJV

For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

Verse 23
WEB

You were bought with a price. Don’t become bondservants of men.

KJV

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Verse 24
WEB

Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.

KJV

Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.

Verse 25
WEB

Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.

KJV

Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.

Verse 26
WEB

Therefore I think that because of the distress that is on us, it’s good for a man to remain as he is.

KJV

I suppose therefore that this is good for the present distress, I say , that it is good for a man so to be.

Verse 27
WEB

Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.

KJV

Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.

Verse 28
WEB

But if you marry, you have not sinned. If a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have oppression in the flesh, and I want to spare you.

KJV

But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.

Verse 29
WEB

But I say this, brothers: the time is short. From now on, both those who have wives may be as though they had none;

KJV

But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

Verse 30
WEB

and those who weep, as though they didn’t weep; and those who rejoice, as though they didn’t rejoice; and those who buy, as though they didn’t possess;

KJV

And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;

Verse 31
WEB

and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away.

KJV

And they that use this world, as not abusing it : for the fashion of this world passeth away.

Verse 32
WEB

But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of the Lord, how he may please the Lord;

KJV

But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:

Verse 33
WEB

but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife.

KJV

But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.

Verse 34
WEB

There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.

KJV

There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.

Verse 35
WEB

This I say for your own benefit, not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.

KJV

And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Verse 36
WEB

But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn’t sin. Let them marry.

KJV

But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

Verse 37
WEB

But he who stands steadfast in his heart, having no urgency, but has power over his own will, and has determined in his own heart to keep his own virgin, does well.

KJV

Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.

Verse 38
WEB

So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn’t give her in marriage does better.

KJV

So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

Verse 39
WEB

A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whomever she desires, only in the Lord.

KJV

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

Verse 40
WEB

But she is happier if she stays as she is, in my judgment, and I think that I also have God’s Spirit.

KJV

But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.